Teatteri & Meänkieli
Seeninen ilme saa oman soinun ko ruotti ja meänkieli kohtaava seenilä. Tuotanossa oon jatkuva kokkeileminen kunka kieltä saattaa käyttää parhaimalla tavala ko komyniseeraa ylheisön kans.
Meänkieli oon ussein herkkä aihe tornionlaaksolaisitten keskenhään.Net jokka taitava meänkielen halvava ussein enämpi kielestä esitykshiin ja net jokka ei ymmärä tunteva välistä ulkopuolisuutta. Se oon iso haaste löytä tasapainoa tässä asiassa. Met halvama tietekki ette kaikki meän näytelmäkappalheet sisältävä meänkieltä. Joskus oon kysheessä laulu eli muutampia repliikkiä ja välistä täyet monolookit eli vissi karaktääri joka puhhuu aivan meänkieltä. Tavalista oon ette meänkielinen repliikki saapi ruottalaisen vastauksen ette ylheisö ymmärtää mitä oon sanottu.
Joissaki prutyksuunissa meilä oon ollu maholista tekstata repliikit ja käänös näkkyy näytteliän pään yli. Tekstaus aukasee ja tuo enämpi likheisyyttä näytelhmään samala ko met saatama lisätä meänkielen käyttämistä seenikielenä. Tällä mallin saatama jaata enämpi meän minuriteettikielestä ja minuriteettikulttuurista isomale ylheisöle ja taajemphaan kiertää ympäri eri rekiuunissa eli maissa. Joissaki taphauksissa tekstaama kans meänkieleksi ruottinkielestä.
Sekel kirjailia 2021
Sekarotu 2018